到了美國想要寄封家書或寄漂亮的明信片給親朋好友時,信封上的地址要怎麼寫才正確?才不會搞了半天寄出去的信又回到自己手上?以下提供一些簡單的範例供參考。

 

國際郵件橫式(西式)信封


收件人姓名、地址及郵遞區號書寫於中央偏右,寄件人姓名、地址及郵遞區號書於左上角或背面。

書寫順序如下 :


      第1行:收件人姓名。
      第2行:門牌號碼、弄、巷、路街名稱。
      第3行:鄉鎮、縣市、郵遞區號。
      第4行:國名。

 

投影片1.JPG

投影片2.JPG  

 

國際明信片書寫方式

 

明信片因空間有限,建議只寫收件人姓名地址,若希望兩者都寫,最好加註"To:"和"From:",這樣可以減少郵差誤會。

 

收件人地址應寫在右手邊的欄位,左邊一般維書寫信件內容的區塊,若是明信片上未做分欄線,收件人地址一樣是寫在靠右邊的空間,約是貼郵票處的下方。

 

投影片3.JPG

 

郵局網站中文地址英譯: 

http://www.post.gov.tw/post/internet/f_searchzone/index.jsp?ID=190103


WorkAndTravelUSA 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(9) 人氣()


留言列表 (9)

發表留言
  • Ya Chi
  • 不好意思我想問一下那如果是直式的明信片該怎麼寫呢?
  • 剛到美國的初學者^_^
  • 可以請問一下
    收件人如果是台灣人
    地址可以寫中文字嗎
    還是必須翻譯成英文
  • 可以 寫中文

    但至少TAIWAN和城市名用英文比較保險

    WorkAndTravelUSA 於 2016/05/19 17:16 回覆

  • 項武
  • 那留言寫中間嗎
  • 悄悄話
  • 踢踢
  • 那個明信片左上角有郵遞區號的格子
    右下角沒有勒
    那這樣要填誰的?
  • cutebaby
  • 我想問一下,知不知道寄去中國有沒有限制有用直式還是橫式的??
  • 沒有唷

    WorkAndTravelUSA 於 2016/05/19 17:15 回覆

  • 訪客
  • 可是郵局的英譯地址是有R.O.C.的
  • 建議TAIWAN一定要寫上

    WorkAndTravelUSA 於 2016/05/19 17:14 回覆

  • 黃譽騰
  • 以左上角寄件人外國地址第三行為城市和州名,Taiwan是我中華民國ROC州名的等級,最後一行就是R.O.C我的國家名稱,若没寄到中華民國來,我會跑去當地的郵局告知及教導我的國藉非中華人民共和國P.R.C請他們注意,請他們下次可以不要寄錯信件和包裹,我是中華民國的國民怎能不守護呢!
  • bast
  • 國外的地址有大小順序的分別嗎?例如說 國家寫前面 城市寫後面?
【 X 關閉 】

【PIXNET 痞客邦】國外旅遊調查
您是我們挑選到的讀者!

填完問卷將有機會獲得心動好禮哦(注意:關閉此視窗將不再出現)

立即填寫取消